• פרסי אופיר 2022: החמישיות של סריטה חוזרות
  • אונס ונקמה בקולנוע – פרק 13
  • סרטים חדשים: ״אין מצב״ של ג׳ורדן פיל בקולנוע
  • משמרת יום
  • ״פשעי העתיד״, סקירה לסרטו של דייויד קרוננברג
  • ״מזל״, סקירת אפל פלוס לסרט בהפקת ג׳ון לאסטר
  • על הקולנוע של אידה לופינו, לרגל המחווה בסינמטקים
  • פרסי אופיר 2022: כל המועמדים
  • פרסי אופיר 2022: על ייצוג להטב
  • מתכון לחיים
  • ״כפולה״/״התקפה עצמית״, סקירה
  • ״רכבת הקליע״, סקירה
  • Marcel the Shell with Shoes On :מחכים לתרגום

סרטים חדשים: ״אף פעם לא מאוחר״, ״בתנועה״, ״עת למות״, ״ארנגול ושודדי האוצר האבוד״

13 ביולי 2022 מאת אורון שמיר

יולי מתקרב לנקודת האמצע, פסטיבל הקולנוע של ירושלים מתקרב בצעדי ענק. אני מבטיח שיהיה לנו פוסט המלצות לפני פתיחת הפסטיבל בעוד שבוע וקצת, אבל עד אז אפשר להיעזר בפוסט המקדים שלי שהולך ומתעדכן בכל פעם שיש חדשות. בתי הקולנוע אמנם לא מספקים לנו המון על מה לכתוב, אבל זה מאפשר לנו להפליג קצת והשבוע אור חזר אל ״גארדן סטייט״, עופר נבר בזבל ואני השבתי את פינת ״מחכים לתרגום״ לטובת הקאמבק של ״ביווס ובאטהד״. לגבי החצי השני של השבוע, אולי יש רמזים ברשימת הסרטים החדשים בבתי הקולנוע ובצפייה הביתית. מי שלא יימצא בה הוא הסרט ״ברייקדאנס – שוברים ת'רשת״ (Breaking Through) שראיתי באתרים אחרים אבל אין לו שום מועדי הקרנה. בעיניי זה לא נורא כי הוא מ-2015 ויהיה טיפה משונה להפיץ דווקא אותו דווקא עכשיו.

אף פעם לא מאוחר (Good Luck to You Leo Grande) – בפסטיבל סאנדנס האחרון התייחסתי בקצרצרה לסרט הזה בסוף הדיווח האחרון, כולל ניחוש שהוא ימצא את עצמו בבתי הקולנוע בישראל בסופו של דבר. חצי שנה חלפה וזה אכן המצב עבור סרטה של סופי הייד (״52 ימי שלישי״) על-פי תסריט של השחקנית והקומיקאית קייטי ברנד. להבנתי, עדיין מנסים למכור אותו בתור אמיץ וחתרני אבל בעיניי הוא היה הכי נוח וקל לעיכול שאפשר ומוזר לי אם לא ישווק כך. אמה תומפסון המושלמת כתמיד מגלמת מורה אנגליה שמתמודדת עם ההתאלמנות היחסית טרייה שלה באופן הבא – היא שוכרת את שירותיו של עובד מין צעיר ולוהט (דריל מקורמיק) כדי לחוות, לראשונה בחייה, סקס מספק. עכשיו, אל תצפו לסרט פורנו רך של שעה וחצי, כי יש הרבה שכבות פסיכולוגיות לקלף והמון דיבורים לדבר כדי להבין איך שתי הדמויות הכמעט-יחידות בסרט הגיעו למצבן. התמונה בראש הפוסט היא מתוך הסרט.

בתנועה (En Corps / Rise) – הפקה צרפתית-בלגית ראשונה ולא אחרונה להיום, היא סרטו של סדריק קלאפיש (״פריז פינת ניו יורק״). מעניין שבכל שפה מתמקדים באלמנט אחר של הסיפור (בצרפתית קוראים לסרט ״בגוף״), המתחיל כאשר רקדנית מובילה בבלט של פריז נפצעת על הבמה במהלך הופעה. כיוון שהריקוד הוא כל חייה אך ייתכן שהענף הזה נגדע מבחינתה, היא מהמרת על משרת עוזרת טבח במקום כפרי המארח סדנאות אמנים. הקבוצה הנוכחית שמתארחת היא קבוצת רקדני מחול מודרני, המעמתת את הגיבורה עם מצבה. מגלמת אותה מריון בארבו, ובתפקידי משנה אפשר לאתר פרצופים מוכרים כמו דניס פודלידס וכן את הכוריאוגרף הישראלי חופש שכטר.

עת למות (A Day to Die) – אחרי שג׳יימס בונד הבהיר מהו ״לא זמן למות״, מגיע תשובת הנגד מכיוונו של עוד סרט חדש עם ברוס וויליס מהתקופה בה כבר נודע שהוא לא בדיוק היה לגמרי הוא עצמו. כרגיל, על השאלה האם זה מוסרי או כל מילה אחרת שתבחרו, כל צופה יצטרך ותצטרך לענות לבד. הפעם הוא מגלם את מפקד המשטרה שאמורה לאתר חטופה, אבל זה לא הסיפור שלו אלא של הדמות בגילומו של קווין דילון. זוגתו (ברוק באטלר) היא שנחטפת וגיבורנו מחליט להתקשר לצוות למשימות מיוחדות שהיה חבר בו ואותו מנהיג פרנק גרילו. האם זה לטובת מבצע חילוץ? לא ולא, מטרת האיחוד היא להשיג שני מיליון דולר בזריזות כדי לשלם את הכופר. אני בטוח שבסרט מסבירים את זה הבמאי ווס מילר או התסריטאים ראב בארי וסקוט מאלאס (זה לא הסרט הראשון של איש מהם אבל לא הכרתי את העבודות הקודמות).

ארנגול ושודדי האוצר האבוד (Chickenhare and the Hamster of Darkness) – זו לא טעות, כתבתי ״ארנגול״ כי זה שמו של הגיבור והוא שילוב בין ארנב ותרנגול. באנגלית זה נשמע עוד פחות טוב, אבל כפי שתראו הוחמצה הזדמנות לקרוא לסרט ״ארנגול ואוגר האפלה״, מה שהיה גורם לי אישית לרוץ לקולנוע. הקריצה לאינדיאנה ג׳ונס בשם העברי נובע מכך שארנגול, המבוסס על קומיקס אמריקאי שהפך כאן לסרט בלגי-צרפתי, הוא הרפתקן ממשפחת הרפתקנים חובבי ארכיאולוגיה. אלא שהוא מגושם למדי ונחשב לבדיחה בחצר המלך, שהוא אביו הארנבי. כדי להוכיח את עצמו בפני כולם, ארנגול יוצא למצוא את האוצר שאפילו אבא שלו לא הצליח – אוגר האפלה. לצידו חברו היחיד מהבית, צב הססן, ובואשית שנראית כסובלת מתסמונת טריניטי (היא הרבה יותר מסוגלת מהגיבור אבל עסוקה בעידודו). סרטם של בן סטאסן (״ביגפוט ג'וניור״) ובנג׳מין מוסקט יוקרן בדיבוב לעברית בלבד.

סרטים חדשים ב-VOD

השפעה

בדרך שלה (Her Way) – בערוצי וספריות yes חוגגים את יום הבסטיליה (14.7) עם המוני סרטים צרפתיים, אז בחרתי אחד שלדעתי טרם הוקרן בשום מקום והשיג לשחקנית הראשית שלו מועמדות לסזאר. זוהי לור קלאמי, או נעמי מ-״10 אחוז״ בשמה האמיתי, המגלמת אם יחידנית המשקיעה את כל כולה בגידול בנה המתבגר. כאשר הוא נושר מלימודיו היא מחליטה לסלול עבורו עתיד מזהיר יותר ולרשום אותו לבית הספר היוקרתי לבישול בצרפת. אבל ההכנסה שלה אינה מספיקה לדמי הרישום וכך היא מוצאת את עצמה בתעשיית המין. הבמאית היא ססיל דוקרוק, שעבדה עם הכוכבת בסדרה הנודעת.

למצוא אותך (Finding You) – אותו תאריך, הפעם לא רק ב-yes אלא גם בסלקום tv ולא רחוק מצרפת אבל בכל זאת שונה לגמרי. כנרת מבטיחה (רוז ריד) עוברת ללמוד סמסטר בכפר על חופי אירלנד, שם היא נתקלת שוב ושוב בבחור המתגלה ככוכב קולנוע גדול (ג'דדיה גודאייקר). האם צריך להמשיך או שכולם צפו ב״נוטינג היל״, ״חתונה בהפתעה״, הסדרה ״אבק כוכבים״ ושאר דוגמאות לדרמות קומיות ורומנטיות בהן רק לצד אחד בקשר יש ניסיון בהתמודדות עם תהילה? וזה לחלוטין לא נאמר לשלילה, יש סיפורים שעובדים וכנראה שזה המצב עם הספר של ג׳ני בי. ג׳ונס עליו מבוסס סרטו של בריאן באו.

השפעה (Persuasion) – נסיים עם הסרט המרכזי של נטפליקס ליום שישי (15.7), עיבוד חדש ל״הטיית לב״ של ג׳יין אוסטן. משום מה קוראים לו ״השפעה״ ולא כפי שנהוג לתרגם את שם הספר האחרון שכתבה הסופרת האנגלייה. דקוטה ג׳ונסון (בתמונה לעיל) מגלמת את אן אליוט, שמשפחתה משכנעת אותה שלא להתחתן עם בחור דל אמצעים אותו היא אוהבת באמת (קוזמו ג׳רביס). הם נפגשים בשנית כעבור מספר שנים, כאשר היא מחוזרת בידי מישהו הרבה יותר שווה, הנרי גולדינג. האם הבמאית קארי קראקנל תתגבר על הליהוק הבעייתי? אוקיי ריצ׳ארד אי. גרנט הוא האב למשפחת אליוט, אז הכל נהדר בעצם.

תגובות

  1. עדי הגיב:

    חיפשתי מתוך סקרנות את המקור לארנגול (עדיין עדיף מ"תרנגבת") ומסתבר שמדובר בקומיקס אמריקאי. זה באמת נראה טיפה דבילי ומכוער מכדי להיות בלגי.

    1. אורון שמיר הגיב:

      תודה על התיקון, סליחה על ההטעייה.

  2. יהודית הגיב:

    הי, בסרט "השפעה" הגיבורה לא נשואה כבר שהם נפגשים בשנית כמו שכתבת

    1. אורון שמיר הגיב:

      זה נכון, הייתי צריך לכתוב ״מחוזרת״ אבל המצאתי מכשול/קונפליקט שלא קיים במקור.
      תודה על התיקון, הפוסט הזה אינו שעתי היפה ביותר (טעות בסרט אחר כבר תוקנה).

השאר תגובה

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.