• פסטיבל דוקאביב 2022: המלצות ואזהרות
  • ״אהבה בשחקים: מאווריק״, סקירה
  • סרטים חדשים: ״אהבה בשחקים: מאווריק״ כבר כאן
  • בין בחירה לבריחה: מבט מחודש על ״עירום״ של מייק לי
  • לקראת ״אהבה בשחקים: מאווריק״, בחזרה אל המקור
  • מערבולת
  • פסטיבל הקולנוע הצרפתי 2022: מדריך מקוצר
  • מדריך לפסטיבל הקולנוע הרומני 2022 בסינמטקים
  • מבט מחודש על שני סרטים מוקדמים של פול שרדר
  • ״הסודות של מרילין מונרו: הקלטות האבודות״, סקירה
  • ״קיארה״, סקירה לסרטו של ג׳ונאס קרפיניאנו
  • דוקטור סטריינג' בממדי הטירוף

״הכול בכל מקום בבת אחת״, סקירה

21 באפריל 2022 מאת עופר ליברגל
כתיבת סקירה על הסרט "הכול בכל מקום בבת אחת" (Everything Everywhere All At Once) היא מלאכה מאתגרת, משום שעדיף לגשת לצפייה בסרט עם כמה שפחות ידע מוקדם. לא מבחינת פרטי העלילה (יותר נכון: לא רק), אלא מבחינת ההייפ. כמות האהבה והשבחים שסרטם של צמד הבמאים "הדניאלס" (דן קוואן ודניאל שיינרט) מאז נחשף בפסטיבל SXSW, ומאוחר יותר עלה לאקרנים בצורה מצומצמת… להמשך קריאה

״חיים שלי״, סקירה

9 בנובמבר 2019 מאת עופר ליברגל
מאחורי הכותרת העברית המאוד הגנרית "חיים שלי", שאני מניח קצת קשורה לסרט, מסתתרת הכותרת המקורית "Last Christmas". עכשיו, להתלונן על השם העברי מרגיש לי די מיותר, בעיקר מפני שהמחשבה הספק-מבוססת של המפיצים לפיה קהל ישראלי לא יילך לשום סרט עם שם של חג נוצרי בכותרת היא בעצם די מבוססת. אלא שהשם המקורי הוא גם סוג של נקודת המוצא של יצירת… להמשך קריאה

"עשיר בהפתעה", סקירה

25 באוגוסט 2018 מאת לירון סיני
לפני שאתייחס לסרט עצמו, בואו נקדיש רגע לשם שבחרו לו בתרגום לעברית. המקור הוא "Crazy Rich Asians" כלומר, "אסיאתיים עשירים בטירוף". אני מבינה את הרצון לא להרתיע את הקהל עם כותרת שמרמזת על "סרט זר" כשמדובר ביצירה הרבה יותר נגישה ודוברת אנגלית, והשם שנבחר, ״עשיר בהפתעה״, כן מתאר חלק מהפרמיס של הסרט. אבל אני חושבת שאפשר היה לבחור משהו יותר… להמשך קריאה