• עשרה סרטים שכבר היו אמורים להיות קאלט בשלב הזה
  • An American Pickle :מחכים לתרגום
  • דאבל דוקו: ״ראש העיר של סטוקטון״ ו״הספיד-קיוברים״
  • פרויקט מפסידי האוסקר לסרט הטוב ביותר: עונה 3
  • ״ידיים על ההדק״, סקירה
  • במקום סרטים חדשים: מהדורת צפייה ביתית 19
  • The Assistant :מחכים לתרגום
  • בחזרה אל סרטי נעוריי: ״מלכודת עכברים״ של לין רמזי
  • אימת החודש - יולי 2020
  • ״אבא חייל בן״, סקירת נטפליקס תיעודית
  • ״חברים ישנים״, הסרט היחיד שביימה ג'ואן טיוקסברי
  • ״רומן גורלי״, סקירת נטפליקס

עלו השבוע: "127 שעות", "ירח אדום" ועוד חמישה

7 באפריל 2011 מאת אורון שמיר
עוד סוף שבוע עמוס סרטים חדשים בבתי הקולנוע. שוב מצטרפים שלושה סרטי אנימציה (אחד מהם חתרני עד מאוד), מחוזקים הפעם בצרפתי אחד, ג'יימס פרנקו כפול וחיקוי של "דמדומים". נתחיל עם המצויירים, ברשות הסרט שובר הטאבואים הבא: "ריו" ("Rio") עלה לכותרות לפני כמה ימים כאשר כרזת הסרט שלהלן, צונזרה והוחרמה בידי מספר חברות פרסום חוצות. הסיבה למריבה - שני ישבנים מאויירים… להמשך קריאה

יא ירח, יא ירח, מה עשית? בלבלת בת ובן

15 במרץ 2011 מאת אורון שמיר
זו אמורה הייתה להיות פינת ה"אמרתי לכם" הראשונה בתולדות הבלוג. אלא שאף תחזיותיי הגרועות ביותר לא הצליחו לנחש את שקרה. אין מדובר באסון נורא, להיפך - בעניין משעשע למדי. זה התחיל לפני קצת יותר משבועיים, אז התלוננתי על שמו העברי של הסרט "Red Riding Hood". לדעתי, "ירח אדום" קצת רומז מדי לכיוון של סדרת סרטי "דמדומים", למרות שאינו חלק ממנה.… להמשך קריאה

המפיץ שצעק "איש-זאב! איש-זאב!"

27 בפברואר 2011 מאת אורון שמיר
בניגוד לבלוגרים אחרים שאני מכיר (ומוקיר), מעולם לא ניהלתי קמפיין רחב היקף נגד מפיצי הסרטים בישראל וההחלטות ה...מעניינות שלהם. אם ארגיש ששם עברי של סרט העליב את האינטליגנציה שלי, בהחלט אתרעם על כך. במקרה וסרט שאני מצפה לו נגנז ולא יופץ מסחרית בבתי הקולנוע, ארעיש לכמה רגעים. הכל באופן נקודתי ולעולם לא גורף. זאת משום שמפיצי הסרטים הם הידידים שלנו,… להמשך קריאה