• ״טהורה״, סקירה לסרט האימה עם סידני סוויני
  • ״שומר הברים״, סקירה לגרסת 2024
  • בחזרה אל ״שומר הברים״ מ-1989 לקראת החידוש
  • ״אהובת הקצין הצרפתי״, סקירה
  • סרטים חדשים: ״טהורה״ מכניס את סידני סוויני למנזר

סרטים מחוץ לזרם: היכונו למפגש החמישי – "גרנד מאסטר"

16 באוקטובר 2013 מאת אורון שמיר

אי אפשר לומר שאנחנו לא מגוונים – במפגש מספר חמש בסדרת ההקרנות המיוחדות של קולנוע לב ושלנו, נקרין סרט שהוא שילוב מעניין של מספר גורמים. ראשית, מדובר בסרט חדש של הבמאי ההונג-קונגי וונג קאר וואי ("מצב רוח לאהבה", "2046", "לילות בלוברי"), מה שמבטיח לכאורה סרט ארטהאוס הנוטה לפיוטי. אבל כאן מגיע הצד השני – העלילה עוקבת אחר ייפ-מן, דמות אגדית בעולם הקונג-פו, שבין היתר היה המורה של ברוס לי. מה שמבטיח הרבה קרבות ורגעים אפיים של אמנויות לחימה. עכשיו, דמיינו במאי בעל חזון וחוש אסתטי מפותח כמו זה של וונג קאר וואי אחראי על קרבות מעין אלה, ותתחילו להבין במה מדובר. או שתפסיקו לדמיין ופשוט בואו להקרנה של "גרנד מאסטר" ("The Grandmaster"), ביום שישי ה-1.11 בשעה 11:00ֿ, בקולנוע לב תל אביב אשר בדיזנגוף סנטר. כרטיסים אפשר להזמין דרך האתר של קולנוע לב, על ידי שימוש ברובריקה האדומה שמצד ימין, ובחירה בבית הקולנוע "לב תל אביב" ובסרט ששמו "סרטים מחוץ לזרם – גרנד מאסטר". לפרטים נוספים על הסרט נסו את עמוד האירוע באתר לב, או את פייסבוקנו שלנו.

בשבועיים וחצי שנותרו עד האירוע נכין את הקרקע עם פוסטים רלוונטיים, וזה גם נוגע לבמאי הפורה, שברזומה שלו 25 יצירות מאז סוף שנות השמונים, ואולי גם לסרטי הקונג-פו/אמנויות הלחימה שחלקנו גדלנו עליהם, בהיעדר משהו טוב יותר לעשות מול ערוץ הסרטים הישן בשעות הלילה של הניינטיז בואך אואיז. מי שעשה זאת ודאי שמע על ייפ-מן, או אפילו ראה את אחד מן הסרטים האחרים שמשתמשים בדמותו. ב"גרנד מאסטר" מתמקד וונג קאר וואי בתקופה מעצבת בחייו של אמן הלחימה, עוד לפני שהפך למורה דגול ונאלץ לפלס את דרכו במעלה ההירככיה הסבוכה של עולם הקונג-פו. את הגרנד מאסטר עצמו מגלם טוני לונג, פרצוף מוכר אפילו לאלה שטוענים כי אינם מזהים שחקנים אסיאתיים, מסרטים כמו "גיבור", סרטי "Infernal Affairs" או סרטים קודמים של אותו במאי. העלילה מסבכת אותו בין מאסטר עולה שנוטה להיות נבל (ז'אנג ג'ין), לבין יורשת עצר עם תאבת נקם, המגולמת בידי סופרסטארית אסיאתית נוספת – ז'אנג ז'י-יי ("מחול הפגיונות", "נמר דרקון"). הסרט אף נבחר לא מזמן כנציג הונג-קונג לאוסקרים, בקטגוריית הסרט הטוב ביותר בשפה זרה.

סדרת "סרטים מחוץ לזרם" היא מיזם הקרנות חודשי שנרקם בין קולנוע לב ובין הבלוג, הנותנת מקום של כבוד לסרטים שלא מצאו את דרכם להקרנות מסחריות בבית הקולנוע, אבל שאנחנו כאן בסריטה מרגישים שכדאי לראותם על המסך הגדול ואף לשוחח עליהם. לשם כך נהיה שם ביום ההקרנה, להקדמה קצרה ודיון בשיתוף הקהל, בתום הסרט. ולשם כך אנחנו צריכים גם אתכן ואתכם שם. בואו, יש מכות.

המפגשים הקודמים:
מפגש מספר 4 – "צל הימים" של מישל גונדרי בגרסה המלאה
מפגש מספר 3 – "רחמים" של קים די-דוק
מפגש מספר 2 – "מעבר לגבעות" של כריסטיאן מונג'יו
מפגש מספר 1 – "אל הפלא" של טרנס מאליק

תגובות

  1. אבי הגיב:

    מוקדם יותר השנה ראיתי את ייפ מן מ 2008 עם דוני ין, כשבאתי אליו טבולה ראסה, במחשבה שמדובר על סרט מכות קצת קומי ומאד סטנדרטי, ויצאתי נפעם למדי מיצירה עם אמירה (וכמובן גם מדוני ין, שהוא אמן נדיר). השבוע ראיתי את סרט ההמשך שהיה הרבה פחות טוב מהראשון, עם לא מעט דמויות ודיאלוגים נלעגים ממש (ומצד שני, עם דוני ין)

    נראה לי שמה שאני מנסה לומר הוא שקצת מוזר לי שמוציאים עכשיו עוד סרט על אותה דמות, תוך זמן כל כך קצר מיציאת הקודמים.

    1. וונג קאר ווי התעכב קצת בעבודה על הגראנמאסטר – כ-10 שנים. ההפקה של ייפ מן החלה זמן רב אחרי שהורכז על הגראנמאסטר, אולי בניסיון להקדים את וונג קאר ווי. בלי קשר, זה דמות שעשו עליה הרבה מאוד סרטים

  2. ההוא מהזה הגיב:

    האם יהיו כתוביות באנגלית ובעברית או רק בעברית או רק באנגלית או בכלל בצרפתית?

    בקיצור, איזה כתוביות ילוו את ההקרנה?

    1. עברית. אם תהיה אופציה לגם אנגלית וגם עברית – נעדכן.

      1. ההוא מהזה הגיב:

        אני מקווה שיהיו גם באנגלית – גיסי ישמח לראות את הסרט אבל הוא לא מבין עברית או סינית לרוע המזל.

  3. אלון הגיב:

    אז מה הסיפור עם הסיפור של ה"התער"?

השאר תגובה

אתר זה עושה שימוש באקיזמט למניעת הודעות זבל. לחצו כאן כדי ללמוד איך נתוני התגובה שלכם מעובדים.